northern_wind: (Venice)
northern_wind ([personal profile] northern_wind) wrote2012-04-06 06:11 am

degli incurabili

Я только что - тихо, не ржите - случайно сделал духи про Венецию.
(после того, как спустя три чашки кипятка смог, наконец, вскрыть и развести абсолют водорослей)
Делал, как водится, не приходя в сознание и про сидов.
Это даже не белая готика, это чистейший, сцуко, зимний свет по Бродскому.

Еше допиливать и допиливать, конечно, и я не знаю как они будут звучать после дозревания, но поздравления принимаются.

Снаружи тем временем рассвело.
Пойти спать, что ли.
Только надо для этого как-то затормозиться.

"Город сродни попытке
воздуха удержать ноту от тишины"
ext_660501: (Default)

[identity profile] aldragon.net (from livejournal.com) 2012-04-06 11:34 am (UTC)(link)
Хм, в комментариях уже есть "нюхать", "слышать" (насколько я понимаю, менее "бытовое") и "видеть", пусть и в рамках цитирования анекдота :)

А в англоязычной парфюмерной среде присутствует схожий разнобой с глаголами?

[identity profile] northern-wind.livejournal.com 2012-04-14 06:42 am (UTC)(link)
по-моему, нет. или не совсем.
"слышать" - это зачем-то понадобившаяся высокая лексика, "нюхать" - это для русского человека слишком просто, англичане не стали на такое заморачиваться.
зато у них бывают чудесные конструкции вроде "sniffing around" (хаотически пробовать нравящееся в парфюмером магазине)

а "видеть" у нас абстрактное для любых сущностей. в английском возможно "try" и, наверное, что-нибудь еще.